スポンサーサイト

Posted by みら on  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

a tad

Posted by みら on   0  0

↓のテリー・ハッチャーに関する記事の中に出てくる表現ですが、
>> Who owns the skinny pins?

she does seem to have slimmed down a tad.

「a tad」は、「少し」とか「ちょっと」とかの意味で、「a bit」とか「a little bit」とかと同じ。
でも、おそらく学校ではあまり習わないかも…ですね。

---追記---
Tad..はおそらく、おたまじゃくし(Tadpole)の短縮バージョンではないか…とのこと。a tad...がこの意味で使われだしたのは、 1915年だそうです。(「Tad」はもともと、男の子(A small boy)の意味。)

関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://tempest.blog3.fc2.com/tb.php/554-40f7da17
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。